Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
L. K.
What is the difference between "gossiper" and "gossip-monger"?
6. Aug. 2019 10:56
Antworten · 2
Thank you for the explanation Gabriel!
6. August 2019
Both have the same meaning, however gossip-monger seems like it has more intensity to it, and the person who is a gossip-monger actually spreads other people's information in exchange of money since the word monger denotes a dealer or trader in a specified commodity, like a warmonger, for example. And by intensity I mean that the person might not do it for money, but is a compulsive gossiper.
6. August 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!