Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
domino
what does 'you are the apple of my eye' mean?
thx.
30. Juli 2009 12:56
Antworten · 2
2
'you are the apple of my eye' may mean "you are my only true love" as often told to loved ones. however, it could also mean "pleasing to the eye" which is sometimes tended to children (esp. in the calss).
In the holy book (bible), this statement means "beloved" (Det 32:10): "He shielded them and cared for them, guarding them as the apple of his eye."
Psalms 17:8 "Keep me as the apple of your eye." (love me always) as translated.
:)
30. Juli 2009
Hello Domino,
It is said usually to one's lover.
to be the apple of somebody's eye :
to be one's favorite ,one's sweetheart.
" You are my favorite person, you are the greatest"
30. Juli 2009
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
domino
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Norwegisch
Lernsprache
Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Norwegisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
