Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mehrdad
(I do not see neither mom nor dad) and (I see neither mom nor dad.) Are they both correct?
In the first sentence I sense redundancy.
11. Sep. 2019 07:11
Antworten · 5
3
"I do not see neither mom nor dad" --> You are correct in saying there is redundancy by using both "do not" and "neither" because you have then created a double negative; so it is both unnatural and could convey the opposite meaning.
"I see neither mom nor dad" --> This sentence is grammatically perfect but I would say that "nor" is quite old fashioned nowadays.
"I can't/don't see mom or dad" --> This would be the most natural and simple way to express this.
11. September 2019
3
No, the first one is odd.
If you use 'not', you don't use the 'neither/nor' construction. The first one should be "I do not see either mum or dad'.
To be honest, 'neither/nor' is getting a bit archaic. People don't really use them, and particularly not in an informal situation, such as talking about your parents using informal names.
11. September 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mehrdad
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Latein, Persisch (Farsi), Russisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Latein, Russisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
