Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Luis
Hello I would like to understand these expressions "my morals got me on my knees" and "I'm under your spell"
8. Aug. 2009 23:36
Antworten · 2
Hi - I'm not sure what the expression "my morals got me on my knees" means, but to be under someone's spell is to be captivated by them/ in love with them.
9. August 2009
Hi this is a song called Mercy by - Duffy. Here are the first 3 verses.
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I love you
But I gotta stay true
My moral’s got me on my knees
I’m begging please
Stop playing games
I don’t know what this is
But you got me good
Just like you knew you would
I don’t know what you do
But you do it well
I’m under your spell
Th song writer is pleading with his beloved not to make him/her beg for love as he/she is so in love they will do anything. They are bewitched or under their spell.
9. August 2009
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Luis
Sprachfähigkeiten
Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
44 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 positive Bewertungen · 23 Kommentare
Weitere Artikel