Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mehrdad
Разница между? "я знаю писать" и "я знаю написать"
26. Sep. 2019 08:27
Antworten · 5
1
Так не говорят. Правильно: "Я знаю, как писать", "Я знаю, как написать".
Первое выражение относится, скорее, к умению писать буквы или к повторяющемуся действию ("Я знаю, как писать заявления в прокуратуру" - заявления вообще). Второе выражение - для единичного действия ("Я знаю, как написать заявление в прокуратуру" - конкретное заявление сейчас).
26. September 2019
1
Я умею писать - мне кажется, в первом предложении вы скорее имели в виду I can write
Я знаю, как написать заявление. - I know who to write something, refund claim, for example
26. September 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mehrdad
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Latein, Persisch (Farsi), Russisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Latein, Russisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
