Hazem
Take on and lighter edge ....dont understand both words here? They have a sarcastic (take on) the events and I love their tone. This column makes me see the lighter side of things, and I am able to learn a word or two that allows for (a lighter edge )in conversations.
14. Okt. 2019 00:49
Antworten · 3
1
Here, "take" means view or opinion and "edge" means tone or attitude. take noun https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/take_2 take on something (informal) the particular opinion or idea that someone has about something What's his take on the plan? a new take on the Romeo and Juliet story (= a way of presenting it) edge noun https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/edge_1?q=edge [singular] a strong, often exciting, quality Her show now has a hard political edge to it.
14. Oktober 2019
As per the previous duplicate question.
14. Oktober 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!