Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Learner
Trump's words
Donald Trump said about Adam Schiff that "he could not carry his 'blank' strap". Later, in the tonight show starring Jimmy Fallon Natalie Portman referred to this phrase, when Fallon said her a statement "insult a kid would say".
I've found that Trump couldn't say the word "jockstrap" but I still don't get this joke.
Why did he say it about Schiff, what did this phrase mean in that context and why did Natalie Portman say it in a given situation?
Is it some kind of a cultural joke? If it is, could you please explain it?
Thank you in advance
18. Okt. 2019 18:51
Antworten · 2
It means that Schiff isn’t man enough to carry his balls.
16. Februar 2020
I'm impressed that you expect clarity in this sort of thing.
Not being American, I'd take it to be broadly insulting and not what you might call a thoughtful nor finely-crafted insult.
18. Oktober 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Learner
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Russisch
Lernsprache
Englisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
