Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Abby Teaches English
Professionelle Lehrkraft
Riesco vs. Posso Quando devo utilizzare ‘riesco’ e quando uso ‘posso’? Qual è la differenza?
28. Okt. 2019 21:58
Antworten · 6
3
Ciao, Abby, in alcuni casi significano la stessa cosa, "essere capace di", per esempio: posso/riesco a correre cento metri in 20 secondi. Con il significato di 'avere il permesso di', invece, devi usare 'potere', per esempio: Posso aprire la finestra? Per gli altri significati e usi, ti consiglio treccani.it.
28. Oktober 2019
1
Ciao Abby, il verbo "riuscire" implica sempre un impegno ed uno sforzo da parte del soggetto. Se io dico "non riesco ad aprire la bottiglia di vino" significa che c'é stato uno sforzo da parte mia ma non ci sono riuscita. Se invece dico "non posso aprire la bottiglia di vino" significa che non ho magari il cavatappi.
3. November 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!