Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Samuel
Mitai vs No you?
Konnichiwa! I don't understand the difference between MITAI and NO YOU/ YOU NI MIERU
Could someome explain the difference between these two possible sentences for me?
Tanaka-san wa hashitte iru mitai desu
Tanaka-san wa hashitte iru you ni miemasu (/ hashitte iru you desu?)
Onegaishimasu!
1. Nov. 2019 10:19
Antworten · 2
1
"Mitai" and "you" means the same.
They are 90% interchangeable.
*** What is "you"
It is 様(you), a Chinese-originated word, which means "appearance"
*** What is "mitai"
It is a broken sound of "MITA-YOU-NA",
which consts of "見た(saw/looked), 様(appearance), な".
Here you can see the word "様“ is included.
**** Gererally "you" sounds more formal than "mitai".
It is because "you" is Chinese-oriented(音読み) and "Mita" in "Mitai" is Japanese own word(訓読み). The imported Chinese words are generally regarded as of formal use. It is like the relation between Latin-originated words and its own words in English.
1. November 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Samuel
Sprachfähigkeiten
Englisch, Italienisch, Japanisch
Lernsprache
Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
