Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Dan
easy tiger
Hello,
When people say, 'easy tiger' in front of whatever they are talking, what would it mean?
"Easy, Tiger! We are going to figure it out."
Thank you!
5. Nov. 2019 21:48
Antworten · 2
1
It means 'Calm down', as Izzie explained. But said to anyone but a child, it is almost always a form of mild criticism as you never normally address someone as 'Tiger'. Saying it to an adult, is like saying 'Hey, calm down, you're letting your emotions get to you (like a child)'.
5. November 2019
It's an American colloquialism. It means calm down. You'd say it to someone who is overly excited.
5. November 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Dan
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
