both right,you have to be accustomed to it.it is very flexible and Logic confusion
8. November 2019
0
0
0
来 means to come to your point
个 is an "abbreviation" of 一个 means "a"
电话 means phone call
来了个电话
a phone call came
王经理 来了个电话
a phone call came -- from Manager Wang
王经理 2点左右 来了个电话
at around 2 o'clock -- a phone call came -- from Manager Wang
BUT if you say it like this
王经理,2点左右 来了个电话.
means that you are telling Manager Wang that there was an incoming phone call at 2.
8. November 2019
0
0
0
Hmm... One says the manager was called and the other says he made a phone call himself. What is the right translation? Or is it both right?
8. November 2019
0
0
0
It means "made a phone call".
To be more accurate and natural in this context, it could be translated into "Manager Wang has called at two this afternoon."
7. November 2019
0
0
0
Manager Wang called someone
you can understand as Manager Wang called you about 2am/pm,but you were not near the phone at that moment.and one guy near the phone ,so he found you and told you Manager Wang called you (给你)来了个电话
7. November 2019
0
0
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!