Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Pedro
What is the meaning of this sentence?
이거는 한국어가 어느정도 되야 공부할 수있는 것 같아.
This is the level of Korean someone is able to study?
I am confusing with the 어느정도 because it is usually used in a question.
And this sentence seems to be an affirmation.
25. Nov. 2019 00:29
Antworten · 1
이거는 한국어가 어느 정도 되야 공부할 수 있는 것 같아. (되야 -> 되어야 or 돼야)
= It appears you have to be at a decent level of Korean to be able to study this.
= It appears you can only study this if you're at a reasonable level in Korean.
어느 정도 here means "at a certain level" or "in some degree".
어느 and most other questions words in Korean are used both in questions and in declarative statements.
When not in a question, these words have the meaning of "a certain", "some", etc.
e.g.
- 무엇 = what; something, anything. (무엇 좀 먹자 = Let's have something to eat.)
- 어떤 = what kind of; some/any kind of. (어떤 사람이 찾아왔다 = Some guy came by).
- 어느 = which; some, a certain. (어느 것도 괜찮아요 = Any of them is fine.)
- 어떻게 = how; somehow, in some way. (어떻게 해 보자 = Let's try and do something.)
25. November 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Pedro
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch, Portugiesisch
Lernsprache
Englisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
