Finden Sie Englisch Lehrkräfte
宇翾
difference between “aspire to ” and “aspire after”
What's the difference between “aspire to(as a preposition)” and “aspire after”?
I aspire to knowledge.
I aspire after knowledge.
can “aspire” be used in both the ways showing no difference in meaning?preposition,as you know, is sometimes really troublesome ,also the same here~shit~
thanks so much~
12. Dez. 2019 13:23
Antworten · 6
2
At least in American English, I have only heard “aspire to”, and “aspire after” sounds unnatural and wrong to me.
12. Dezember 2019
The verb aspire is usually followed by the preposition "to" or an infinitive verb, e.g., "to become".
It can be followed by the preposition "after" but that usage is very infrequent.
Based on my search of two corpora, the term "aspire to" is used much more frequently than "aspire after".
Corpus 1 aspire to 162 / aspire after 1
Corpus 2 aspire to 1200 / aspire after 1
aspire to something: Most of his students aspired to a career in business.
aspire to do something: We aspire to become full-service providers to our clients.
- Many young hockey players aspire to play in the National Hockey League.
- Do you aspire to riches, fame and fortune?
Less frequently, aspire is followed by the preposition after.
- The ancient philosopher Plato aspired after Truth.
In my experience, I cannot recall hearing or reading "aspire after".
12. Dezember 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
宇翾
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 positive Bewertungen · 1 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
11 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel