Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Karl
en faux-bourdon
Je lis un roman qui a la phrase..." à bas! reprit le petit Jehan en faux-bourdon "
Que signifie "faux-bourdon"? Je pense qu'en anglais ce serait " he droned ", Mais peut-être pas. Je vois en ligne que le "faux-bourdon" est aussi un style de chant. Dans le roman, Jehan parle parmi beaucoup d'autres voix. Peut-être que la traduction est " he harmonized " ou quelque chose comme ça.
15. Dez. 2019 16:45
Antworten · 1
Karl ici reprendre en faux-bourdon signifie en harmonie. Toutes les interjections vont dans le même sens
18. Dezember 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Karl
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch
Lernsprache
Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
