Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mehrdad
commiserate and commemorate....Are they derived from the same root?(both are Latin)
19. Dez. 2019 22:59
Antworten · 4
2
The prefix and suffix are the same, but the roots are different. The prefix is “cum”, meaning “together”, “with” sometimes just used as an intensifier. Commiserate is from cum + “miserus” (unhappy, sad, related to "miserable"). The literal meaning is to feel sad with someone, to be sad together.
Commemorate comes from “cum” + “memorare” / “memoria” (to remember / memory). The idea is that when we commemorate something, we remember it together / with each other.
The suffix “-ate” appears in anglicized versions of Latin first conjugation verbs, as well as words derived from the Latin passive / past participle. It’s originally just a grammatical suffix with no semantic content.
19. Dezember 2019
Thank you very much Chris.
20. Dezember 2019
No. Co/con/com are a prefix meaning “with.” Misery relates to suffering and povery. Memory relates to remembering.
19. Dezember 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mehrdad
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Latein, Persisch (Farsi), Russisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Latein, Russisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
