Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Isaac Sechslingloff
Professionelle Lehrkraftстервятник и гриф, чем разница
"vulture"
16. Jan. 2020 02:46
Antworten · 4
1
С точки зрения биологии это просто близкие, но разные птицы. Ну это Вы и сами можете в википедии посмотреть =)
С точки зрения обычного языка, а не биологов какую-то птицу-падальщика неизвестного происхождения обычно называют именно стервятником. Также это слово изредка употребляется к людям в негативном ключе, когда их хотят сравнить с падальщиками, ждущими пока кто-то умрет или ослабнет.
Так что vulture - это скорее стервятник.
И да, на всякий случай, есть у "стервятника" однокоренное слово "стерва" которое употребляется значительно чаще. Вот оно к птицам-падальщиком имеет весьма отдаленное отношение и значит попросту "bitch" =)
Когда (очень редко) кто-то говорит "гриф" по отношению к птице он обычно имеет в виду вполне определенный род (genus) птиц.
К тому же у слова "гриф" есть еще и два омонима помимо хищной птицы, употребляемые куда чаще.
- Гриф как деталь музыкального инструмента (neck)
- Гриф как некая официальная печать. Редко встречается само по себе, но часто в выражении "под грифом секретно" что значит по сути "classified information"
16. Januar 2020
1
Это разные виды животных.
Насколько я знаю, стервятники обитают в Евразии и Африке, а грифы в Америке.
16. Januar 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Isaac Sechslingloff
Sprachfähigkeiten
Englisch, Kasachisch, Russisch
Lernsprache
Kasachisch, Russisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
