Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Pelin
Are both OK? And, can I use them interchangeably?
This is what comes out of it for me.
That's the conclusion I've drawn out of it.
16. Jan. 2020 21:47
Antworten · 2
1
The second one is correct.
The first one is not. It should be "This is what I got out of it." It's a more casual expression.
(I speak American English from the eastern coast. It could be different in other places.)
16. Januar 2020
In conversation and very casual writing, the two are interchangeable. The first is more colloquial and informal.
In formal writing (college and university writing, for example) the first is far too informal. You need to use the 2nd form.
16. Januar 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Pelin
Sprachfähigkeiten
Englisch, Türkisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
