Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sedna
"You can rest assured that he's not dead"
I've heard this line from one TV Series.
Is this phrase means the same like "You can be sure..." ? If so, what's the difference between those phrases ?
And I know what means the verb "to assure" but what is "rest assure" exactly?
Thank you for the answers!
22. Jan. 2020 21:50
Antworten · 2
2
They mean the same thing for all practical purposes.
The “rest assured” is referring to “you don’t have to stay up worrying, you can go to sleep.”
BTW, it’s not past tense. It refers to the present or the future. Rest right now or rest tonight.
22. Januar 2020
It is essentially the same thing, though the phrasing of "rest assured" is only used in the past tense. We also don't really use it in everyday language, it is a bit dated overall.
22. Januar 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Sedna
Sprachfähigkeiten
Englisch, Estnisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
