Isaac Sechslingloff
Professionelle Lehrkraft
как сказать "gun" (этот: 🔫) по-русский? В интернете я посмотрел: пистолет <это "pistol" или "gun" (маленький вид gun)? оружие пушка ружье орудие ... какое слово правильно?
31. Jan. 2020 06:11
Antworten · 6
2
Бестолковый вопрос не может иметь однозначного ответа. На картинке вижу револьвер, а "gun" - это другое, дядя Гугл называет его пистолетом. Или в стране с богатыми оружейными традициями всё иначе?
31. Januar 2020
1
Привет, правильное слово пистолет. Оружие - это обобщение (all type of guns) Пушка - это большое орудие к примеру корабельное или «Царь пушка» Ружьё - это длинноствольное оружие (Winchester) Орудие - это обычно оружие на технике (коробленное орудие)
31. Januar 2020
пистолет - это pistols, handguns. AK47 and other automatic rifles - автомат. Если мы говорим именно об автоматах калашникова, то их часто называют просто "калаш" rifle - "винтовка", иногда "ружье" (чаще всего употребляется для hunting rifles) Если мы имеем в виду generic gun - то чаще всего в неформальном контексте я бы сказал "ствол". В более формальном часто говорится "оружие", но "оружие" также довольно часто обозначает вообще weapon не только guns. Кроме того у слова "оружие" крайне редко употребляется множественное число. В официальных судебных и полицейских документах обычно говорят "единицы огнестрельного оружия". Это что-то наподобие "advice" - "pieces of advice" в английском.
31. Januar 2020
если АК47, можно сказать пистолет или только pistols?
31. Januar 2020
кроме того что вам уже написали в ответе в голову приходят еще пара слов: - "ствол". Довольно широко распространенное разговорное для любого gun - "волына". Совсем уж разговорное, но можно увидеть во всяких криминальных фильмах. Тоже для любого gun. - пушка это "cannon" чаще. Но как разговорное для любого gun тоже применяется.
31. Januar 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!