Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
lee
quizás, probablemente, tal vez
I want to know about difference between
quizás, probablemente, tal vez
?
11. Feb. 2020 00:10
Antworten · 3
These are three words that mean the same as maybe, perhaps and probably in English. You can use them interchangeably. In Spain we don't make any difference with probabilities with the 3 words.
12. Februar 2020
quizás=tal vez/ PERHAPS, MAYBE. (~50% chance)
probablemente=posiblemente/ PROBABLY, POSIBLY (+>50% chance)
saludos!
11. Februar 2020
Hola Lee.
Son adverbios que expresan duda .
Quizás indica que se considera posible, aunque no seguro , lo que se afirme. Ejemplo : Vas a ir mañana a la fiesta?.......Quizás, aún no se por que tengo mucho trabajo.
Tal vez se utiliza para expresar duda, que es posible que ocurra pero sin tener absoluta seguridad . Ejemplo: Crees que se molesto por que no lo invite a la fiesta?........Tal vez sí, estaba muy serio .
Probablemente significa que hay razones para creer que ocurrirá. Ejemplo : el cielo está muy oscuro y a bajado la temperatura, probablemente va a llover .
11. Februar 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
lee
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
