Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Dennis
Come si dice in italiano: "io non l'ho ricevuta" opure "io non l'ho ricevuto"
11. Feb. 2020 18:55
Antworten · 4
1
Buongiorno, Denis. Laura ha risposto alla tua domanda in modo puntuale e corretto. Vorrei, se hai piacere, mostrarti perché è difficile capirlo. Il pronome LO e LA, riferiti rispettivamente ad un maschile ed un femminile, vengono entrambi apostrofati perché segue vocale e così si "nasconde" il loro genere... Passiamo agli esempi, per chiarire: Hai ricevuto il pacco postale (MASCHILE) che ti ho mandato? No, non( LO) ho ricevuto: Non l'ho ricevuto. Hai ricevuto la scatola ( FEMMINILE) che ti ho mandato? No, non (LA) ho ricevuta : Non l'ho ricevuta. Ti auguro buoni studi e a risentirci per qualsiasi dubbio. Saluti da Zante, Angela
16. Februar 2020
Scusa, ci tengo a farti un appunto. Nella domanda hai scritto "opure" ma la parola corretta è "oppure".
19. Februar 2020
Gracie mile, Laura!
11. Februar 2020
Entrambe le forme sono giuste, dipende se la cosa ricevuta è maschile oppure femminile. Nel caso sia maschile dirai " Io non l'ho ricevuto " nel caso in cui la cosa ricevuta sia femminile dirai " Io non l'ho ricevuta "
11. Februar 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!