Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Dennis
Come si dice in italiano: "io non l'ho ricevuta" opure "io non l'ho ricevuto"
11. Feb. 2020 18:55
Antworten · 4
1
Buongiorno, Denis. Laura ha risposto alla tua domanda in modo puntuale e corretto.
Vorrei, se hai piacere, mostrarti perché è difficile capirlo.
Il pronome LO e LA, riferiti rispettivamente ad un maschile ed un femminile, vengono entrambi apostrofati perché segue vocale e così si "nasconde" il loro genere...
Passiamo agli esempi, per chiarire:
Hai ricevuto il pacco postale (MASCHILE) che ti ho mandato? No, non( LO) ho ricevuto: Non l'ho ricevuto.
Hai ricevuto la scatola ( FEMMINILE) che ti ho mandato? No, non (LA) ho ricevuta : Non l'ho ricevuta.
Ti auguro buoni studi e a risentirci per qualsiasi dubbio.
Saluti da Zante, Angela
16. Februar 2020
Scusa, ci tengo a farti un appunto. Nella domanda hai scritto "opure" ma la parola corretta è "oppure".
19. Februar 2020
Gracie mile, Laura!
11. Februar 2020
Entrambe le forme sono giuste, dipende se la cosa ricevuta è maschile oppure femminile. Nel caso sia maschile dirai " Io non l'ho ricevuto " nel caso in cui la cosa ricevuta sia femminile dirai " Io non l'ho ricevuta "
11. Februar 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Dennis
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Hebräisch, Italienisch, Russisch, Ukrainisch
Lernsprache
Deutsch, Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
