Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Roysan
Does "sore wa nanimonai" and "nani demo arimasen" have the same meaning? (Its' nothing?) (no worrie
I don't want to use diajobu desu or kamaimasen
11. Feb. 2020 23:43
Antworten · 2
1
I think "sore wa nanimonai" does not make sense; it literally means "It is that there is nothing". "Nani-mo" and "Nan-de-mo" have a larger difference than it looks like.
I can understand "nani demo arimasen"
but it is not "nani demo " but "nan demo".
It should be ""nandemo arimasen"
12. Februar 2020
I think the difference between them is that the second one is more formal, but you could also say "dou itashimashite"
11. Februar 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Roysan
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Japanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
