Ethan
“Sweetheart” is kind of old-fashioned when referring two people in love, is there any replacement? “Sweetheart” is kind of old-fashioned when referring to two people in love, is there any replacement?
20. Feb. 2020 02:15
Antworten · 4
"High school sweethearts" is a set expression in contemporary English.
20. Februar 2020
Thank you, Zowee. Is there just one word with same meaning? Dictionary says lover is a relationship outside of marriage, but I am looking for a word to describe a normal girlfriend-boyfriend relationship. For example, they were high school sweethearts
20. Februar 2020
Lovers?
20. Februar 2020
You could say 'lovers' or 'in love'. Or perhaps 'they are together', or, 'they are a couple'. If you can give us a sentence it would be easier...
20. Februar 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!