Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
heikkikk
Cual es la diferencia entre "acá, aquí, allá, allí, ahí"
27. Feb. 2020 05:35
Antworten · 3
1
Aquí= Here <> Allí = There ---------<> Ahí = It´s a middle point between here and there ---<>--- Acá= Here, but in a more imprecise or loose sense of location ("por acá"= somewhere around here) --?-- Allá= There, sometimes very far away, but in a more imprecise or loose sense of location -----------------?
27. Februar 2020
1
acá=aquí, allá=allí=ahí Generally speaking this is how it works, now, more specifically you might think that the ones ending in "í" have a slightly more specific point of reference, so "acá and allá" would roughly be "here and there" whilst the other ones could be imagined as if you were POINTING AT something ~slightly/subjectively more specific within the "here and there". Functionally, "allá" and "acá" are more used because they allow the use of "pa´ llá/cá" (short informal form of "para allá/acá") very common in Chilean Spanish. eg. "-¿Dónde está Ana? -No sé, no ha venido para acá./ No sé, se fué para allá. Saludos!
27. Februar 2020
Por favor pueden responder en español, inglés o finés, gracias
27. Februar 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!