Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Adriano Lazzaretti
What's the difference between "o yüzden", "bu yüzden" and "yani", and when should I use them? I see these words all the time and for me, it seems they are used in the very same situations, but I guess that there are some differences.
27. Feb. 2020 13:20
Antworten · 7
1
O yuzden = bu yuzden = this is why, because of that Yani = in other words
27. Februar 2020
Sabah uyanamadım, bu yüzden geç kaldım. Sabah uyanamadım, o yüzden geç kaldım. I couldn't wake up in the morning, that is why I am late. I couldn't wake up in the morning, therefore I am late.
19. März 2020
yani in other words, I mean, in better words, so
19. März 2020
. yüz 1face 2aspect, reason, fact o yüzden for that reason; that's why bu yüzden for this reason; that's why
19. März 2020
"o yüzden" means "because of that" "Bu yüzden" means "because of this" "Yani" mostly means like "I mean" But make sure that the usage of "yani" is really wide. You can use when you wanna say "so", "how", "of course" and more
19. März 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!