Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
What is the difference between 'douse', 'smother', 'quench'?
31. Mai 2020 09:05
Antworten · 3
"Quench" really means to use liquid on something until it has gone. So you quench your thirst by drinking; you quench a fire by pouring water on it. (You could smother a fire with something solid such as a blanket.)
31. Mai 2020
Quenching can also be a technical term in metal working. It is used to alter a metal's properties, typically hardening.
31. Mai 2020
To douse means to cover something with a lot of liquid.
To smother- it kind of depends on the context but literally it means to cover a person's airways so as to stop them being able to breath. In the context of food, smoother could be used to describe for example a pizza 'smothered in cheese' i.e there is a lot of cheese on the pizza
To quench is to drink liquid so that you stop being thirsty.
hope this helps?
31. Mai 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
