Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
Regret / Remorse
Do these sentences sound natural?
You shouldn't hold any regret.
You shouldn't hold any remorse
6. Juli 2020 11:47
Antworten · 3
Hello Sol!
Because "regret" and "remorse" are both feelings or emotional states I would say the following:
In this context the correct phrasal verb to use (when speaking about regret and remorse) is "hold onto" or the verb "harbor".
So the correct way to say it is:
You shouldn't "hold onto" regret. / You shouldn't "harbor" regret.
or
You shouldn't "hold onto" any regrets. / You shouldn't "harbor" any regrets.
and
You shouldn't "hold onto" any remorse. / You shouldn't "harbor" any remorse.
I hope that helps!
6. Juli 2020
It would be better to use the verb have rather than hold.
You shouldn't have any regrets.
You shouldn't have any remorse.
6. Juli 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
