Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Katherina
profond/approfondi Quand utilise-t-on 'profond' et quand 'approfondi'? *une réforme profonde *une analyse approfondie peux-je dire 'une réforme approfondie' ou 'une analyse profonde'?
2. Aug. 2020 19:37
Antworten · 1
Dans un premier temps, on peut dire que "profond" fait partie du langage courant. "Approfondi" un peu moins. "Approfondir", dans son sens figuré, signifie étudier à fond. "Approfondir une science, une question". Donc "approfondi" ne peut pas se dire d'une réforme. Mais une analyse profonde, oui.
3. August 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!