Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Hafsa
Is this expression correct?
(Take breathing)
Or it should (take a breath)?
Thank you for helping!
16. Aug. 2020 22:00
Antworten · 6
1
Take a breath is correct. (This phrase for me implies more of a medical interaction with a patient and a doctor. In my opinion this is a more literal sentence.)
You could also say: Take a breather. or Taking a breather. (This means more like take a break, or settle down.)
17. August 2020
Take a breath. Means settle down. "Hit pause" is another phrase
16. August 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Hafsa
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Indonesisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch, Indonesisch, Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
20 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 positive Bewertungen · 1 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
5 positive Bewertungen · 1 Kommentare
Weitere Artikel
