Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mehrdad
Blousy=Blowsy? Am I correct?
She was not stout,red-faced and blousy as one expects a cook to be; she was spare and very upright.
18. Aug. 2020 20:12
Antworten · 9
1
Hello Mehrdad!
These two words mean different things.
"Blousy" is an adjective describing a woman with large breasts due to the prominence of her full blouse.
"Blowsy" is an adjective describing a woman as being coarse (rough and unrefined), untidy, and red-faced - little rough around the edges.
I hope that helps!
19. August 2020
1
Yes, blowsy is by far the most common spelling, but I wouldn't be surprised if you encountered "blousy" or even "blowzy".
18. August 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mehrdad
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Latein, Persisch (Farsi), Russisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Latein, Russisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
