Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Tom
Perdonenme vs. Que me perdonden
¿Cual de los siguientes es correcta/mejor?
1. Hoy se me ha echado el tiempo encima. Por eso llego un poco tarde. Perdónenme
2. Hoy se me ha echado el tiempo encima. Por eso llego un poco tarde. Que me perdonen
22. Aug. 2020 11:21
Antworten · 8
3
La primera opción es la correcta.
En la segunda, podrías decir " les pido que me perdonen" , pero suena muy formal.
Otra posibilidad sería "Disculpen el retraso" .
22. August 2020
La primera es la más acertada
23. August 2020
¡Gracias, Monica!
23. August 2020
¡Hola, Tom! Yo utilizaría "discúlpenme", o "una disculpa". Sobre todo si es un ambiente formal.
22. August 2020
Que me perdonen está mal. Mejor : Espero que me perdonen. El resto de las dos frases es correcto.
22. August 2020
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Tom
Sprachfähigkeiten
Englisch, Amerikanische Gebärdensprache (ASL), Spanisch, Türkisch
Lernsprache
Englisch, Amerikanische Gebärdensprache (ASL)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
