Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ms. J
Professionelle Lehrkraft「 接する」の意味
In the book I am reading it says,
「子どもは大人にはいつも広い心で接してやらなければならないのだ。」
In this context, what does 「接する」mean?
定義を調べた時、この文脈を合わないかもしれません。わかりません。):
よろしくお願いします。
27. Aug. 2020 23:39
Antworten · 3
1
こんにちは。
接する here means like “deal with” or “treat”.
I find the sentence very charming, with 大人に『は』and 『やら』なければ.
Kind of like ... “When it comes to grownups, small people always have to put up with them and try to treat them with tolerance and generosity.”
Have fun!
28. August 2020
In this context, 接するmeans "communicate" or "treat" .
31. August 2020
「子どもは大人にはいつも広い心で接してやらなければならないのだ。」
In this sentence, who does this action "接する” for whom? Children have to do for adults.
I mean the doer of the verb 接する is 子供 because it has は.
Moreover, 「大人」 has 「には」, which stands for to/for (This is the dative case).
この文脈を合わないかもしれません。
Therefore you are confused.
If adults must do that task, say 大人はいつも広い心で子どもに接してやらなければならないのだ。
28. August 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Ms. J
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
16 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
