Finden Sie Englisch Lehrkräfte
pauline
Pls translate the meaning for me in veitmanese.
Ong Ba Xa I Miss You Ngueio.
24. Nov. 2009 12:52
Antworten · 2
“Ong Ba Xa I Miss You Ngueio.”
This sentence is not correct, not clear.
It may be:
_ Ông xã! Miss you nhiều.
= Ông xã! Nhớ anh nhiều.
= My hubby (My husband)! Miss you much.
or:
_ Bà xã! Miss you nhiều.
= Bà xã! Nhớ em nhiều.
= My better half (My wife)! Miss you much.
(I don’t know what the opposite of “hubby” is.)
25. November 2009
Hi Pauline, try
#
Vietnamese English dictionary and English Vietnamese dictionary ...
The Kim Tu Dien EV-58 is the newest Vietnamese English Electronic ... Vietnamese talking dictionaries, full-text translation and speech recognition software ...
www.freelang.net/dictionary/vietnamese.php - Cached - Similar
#
Vietnamese Translation
You can paste the translated text wherever you wish inside your word processor; ... Vietnamese to English translation using InteractiveTran ...
www.tranexp.com/win/.../Vietnamese_Translation.html
24. November 2009
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
pauline
Sprachfähigkeiten
Englisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Vietnamesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
21 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 positive Bewertungen · 8 Kommentare
Weitere Artikel