Martin
Como se dice en ingles: siempre y cuando tengamos tiempo! o siempre y cuando ... etc.?
28. Dez. 2009 19:07
Antworten · 2
Dependiente del contexto, a mi me parece significar "always and whenever we have time." o solo "whenever we have time" tambien es una buena (o mejor) traduccion. En ingles, el uso de "whenever" insinua que lo hagamos cada vez que tenemos tiempo.
4. Januar 2010
Hola Martin, Siempre = always cuando tengamos tiempo = when we have time
28. Dezember 2009
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!