Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Cira
¿Qué significa "tirar para abajo"? ¿Y hay "tirar abajo" también? Si hay, ¿qué es la diferenecia entre los dos?
5. Jan. 2010 11:09
7
2
Antworten · 7
3
to throw down
5. Januar 2010
0
3
1
hola as a general rule we decimos voy a "tirar o lanzar" sea hacia abajo o hacia arriba, pero no esta bien dicho tirar para abajo. sonia
7. Januar 2010
0
1
1
Yo hablo espanol and i never say "tirar abajo" i think is better to say ARROJAR o TIRAR.
6. Januar 2010
0
1
1
tirar para abajo= to throw off, to kick off tirar abajo=to knock down
6. Januar 2010
0
1
1
Y=and, Si=if, hay=have, there is, there are tirar abajo = to pull down
5. Januar 2010
0
1
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Cira
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch, Spanisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
von
13 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
von
29 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
von
25 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.