Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
"나는 내 친구", is this the right way to say, "You are my friend"?
9. Jan. 2010 05:58
Antworten · 4
1
If someone's older than you, you can't use 너 talking to them even if they're your extremely close friends. I don't think there're any variations of "You are my friend"
제 is a humble word for "my", combines with "가" like "제가 할게요".
10. Januar 2010
1
You are my friend=너는 내 친구야, 넌 내 친구야
10. Januar 2010
1
The right way is 너는 내 친구 or you say it by using name
e.g. Destiny 는 재 친구
10. Januar 2010
I think also, it depends on the context of why you are saying "You are my friend".
e.g.
Friend: "What did you say to me?"
You: 넌 내 친구
Compare this to,
Friend: "Who is my friend?"
You: 넌 내 친구
I think 넌 would be wrong in this situation.
[넌 is short for 너는]
But I think in speech this is omitted (usually) and you would just say 너 내 친구.
Also, I think if you use 재, then you should use 씨 honorific.
---------
thanks Hailey! ^^
10. Januar 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
