Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Angelina
Mucho gusto, y, encantado de conocerte, son iguales? I learnt to say 'mucho gusto', no 'encantado de conocerte
10. Jan. 2010 01:32
Antworten · 2
2
Angelina
Mucho gusto y encantado de concerte son expresiones similares en una presentación, muy usadas en el idioma español, mucho gusto = nice to meet you in english
sonia
10. Januar 2010
Hola Angelina,
It is ok :) You better use " much gusto..." ,except in formal situations ,it is better to use
" encantado..."
**(tengo) mucho gusto en conocerle = I'm very pleased to meet you
**(en fórmulas de presentación)
encantado de conocerlo = I'm delighted to meet you
10. Januar 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Angelina
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Shanghai), Englisch, Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
