Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
paty
Evitar lamentablemente el tener que limitar el arribo de personas enviadas y no programadas.
quiero saber que significa la oracion anterior,y ¨En esta ocasion en lo referente a el personal que se menciona se han hecho arreglos para su recepcion¨,quién me puede explicar?
23. Feb. 2008 03:48
Antworten · 2
1
Si la frase anterior es" Evitar lamentablemente el tener que limitar la llegada de personas enviadas y no programadas. para mi entender el arribo seria la llegada, sino no entiendo la frase. Y la frase completa seri ----Evitar lamentablemente el tener que limitar la llegada de personas enviadas y que no estan programadas. Saludos Cada vez nos lo pones mas dificil : )
23. Februar 2008
1
La oracion suena un poco extrana, sin embargo, puede significar que estan
evitando la limitacion de personas que no tienen programada su llegada.
23. Februar 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
paty
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
