Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Ana M.
「ってきり」???? 前述言い回しは、文の終わりで使われたらどういう意味でしょうか? 原文:だって普通のゲームってレベル上がったら勝手に魔法とか覚えていくからってきり… よろしくお願いします。^^
17. Feb. 2010 06:39
2
1
Antworten · 2
1
It maybe written as 「てっきり」.
17. Februar 2010
0
1
0
この場合、 「だって普通のゲームってレベル上がったら勝手に魔法とか覚えていくから、てっきり(このゲームもそうだと思った。)」 のように、「てっきり」の後ろに続く文が「...」で省略されています。意味は、ふつうの(文の前にある)「てっきり」と同じです。
22. Februar 2010
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Ana M.
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Japanisch, Koreanisch, Russisch
Lernsprache
Deutsch, Japanisch, Koreanisch, Russisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
von
12 positive Bewertungen · 2 Kommentare
How to Handle Difficult Conversations at Work
von
16 positive Bewertungen · 5 Kommentare
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
von
46 positive Bewertungen · 31 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.