Alex001
book or reserve????
15. Mai 2010 19:19
Antworten · 3
1
ciao, in Italian we use "prenotare" or "riservare", but the word "riservazione" doesn't exist!
16. Mai 2010
For learning Italian, you use "riservazione" (verb "riservare"), or "prenotazione" (verb "prenotare"). Update: Whoops! Then that means the Italians were very kind to me, despite my mistakes, when I was there. ;)
16. Mai 2010
Both the words are synonyms ( same meanings). There is no difference between them, however, in modern times, "reserved" is commonly used instead of "book".
15. Mai 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!