Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
心翘sc
白have two pronounciations in Japanese : one is しろ,and another is はく ,can someone tell the between from them?
I mean that do someone find some regular patterns of it ? So I can understand it easily.Thank you !
3. März 2008 11:01
Antworten · 1
1
しろ is Kun yomi (original Japanese word). When you see 白 and Hiragana combination such as 白い, you most likely read the kanji in Kun yomi (shiro).
はく is On yomi (based on original Chinese sound). When you see 白 combined with other Kanji such as 紅白, you most likely read the kanji in On yomi (haku).
Please read the article on the following site for further explanation of the difference between On and Kun. It's well written.
http://www.omniglot.com/writing/japanese_kanji.htm
3. März 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
心翘sc
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch, Koreanisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
