so lala
sciomancy,in english world or foreign world compried with chinese,how do you described that action?
3. Juni 2010 02:58
Antworten · 1
We don't know it as "sciomancy". We simply call it "communication with the dead". Or, "holding a seance"... "clairvoyance" (very generic term)... "consulting a medium"...
3. Juni 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!