rrooxx
What's your idea about this sentence? Do you have any comments or corrections? " He contrived many ambushes to entertain us , like a fierce hunter for its prey. " Thank You Very Much
15. Juni 2010 10:45
Antworten · 1
"He contrived many ambushes to entertain us, like a fierce hunter for its prey." One thing, it should be: "...like a fierce hunter for HIS prey." Aside from that, there is nothing grammatically wrong with this sentence, but I think it could be clearer. "...like a fierce hunter for his prey" seems to denote fearsome, vicious, or aggressive-- not 'entertaining.' If you choose one direction (fierce) or the other (entertaining), it might read better: "He contrived many ambushes to entertain us, like a crafty hunter luring his prey. " "He contrived a series of ambushes to demoralize us, like a fierce hunter for his prey."
15. Juni 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!