Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
lily
¿Cómo se dice “姜太公钓鱼愿者上钩”(a willing victim letting himself be caught) en espñol?
22. Juni 2010 23:25
4
2
Antworten · 4
1
Una víctima voluntaria dejándose capturar. It sounds more natural and i think is the best form to translate it :) good luck!
23. Juni 2010
0
1
0
una víctima se dejó capturar
23. Juni 2010
0
0
0
Una víctima voluntaria dejando ser capturada.
22. Juni 2010
0
0
0
una complaciente víctima le permitío que le capturara una complaciente víctima le permitío que le capturase
22. Juni 2010
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
lily
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Andere), Englisch, Spanisch, Thailändisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch, Thailändisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
von
21 positive Bewertungen · 5 Kommentare
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
von
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
von
47 positive Bewertungen · 21 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.