Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
phoebe
who has seen the wind?who can translate this poem in ancient chinese?
*Who Has Seen the Wind?*
*Christina Rossetti*
Who has seen the wind?
Neither I nor you:
But when the leaves hang trembling
The wind is passing thro'.
Who has seen the wind?
Neither you nor I:
But when the trees bow down their heads
The wind is passing by.
7. März 2008 12:58
phoebe
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Vietnamesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
