Dear göksel.. the word which you translated first , is not correct..
kızgınım,sinirliyim
Üzgünüm, özür dilerim
beni affet
çok açım,çok acıktım
yapamam. but it depends on verb.. for example if you wanna say '' I can not take a breath''.. nefes alamam
iyi günler
mutlu yıllar sana, but we use it as ''doğum günün kutlu olsun'' also..
Tanrı seni affetsin
Arkadaş olabilir miyiz?
iyi geceler