Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Eod Nhoj
Hanyu Pinyin and actual Mandarin are two different sets of characters right?
5. Juli 2010 17:03
Antworten · 2
There are however two sets of Chinese characters, simplified used in mainland China and traditional used in Taiwan!! Im not sure what set is used in Singapore though. You have used Traditional I have used simplified! Also Cantonese is written using traditional characters.
5. Juli 2010
No! Chinese pinyin is the romanisation of hanzi ( Chinese characters) in pinyin there are no characters ie: 我是英国人! in pinyin is.. wo shi ying guo ren! . Pinyin is just a guide to help people correctly pronounce Hanzi
5. Juli 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Eod Nhoj
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Französisch, Vietnamesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
