Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ryota
« en » ou « dans »
Il est traduit « en » sept langues.
ou
Il est traduit « dans » sept langues?
Enseignéz-moi la bonne réponse.
Et aussi, on dit que ‘traduit « en » trois langues’ mais ‘traduit « dans » français’.
Qu’est-ce que la différence entre « en » et « dans » dans le cas?
Merci à vous!
19. Juli 2010 13:14
Antworten · 1
1
Bonjour Ryota,
Vous pouvez dire "traduit en sept langues" ou "traduit dans sept langues", indifféremment (même si on emploie plus souvent "traduit en...").
En revanche, on ne dit pas "traduit dans* Français", mais "traduit en français".
Exemple : Ce texte a été traduit de l'anglais en français.
On peut dire aussi "traduit de... vers..."
Exemple : Ce texte a été traduit de l'anglais vers le français.
19. Juli 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Ryota
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Latein
Lernsprache
Deutsch, Griechisch, Italienisch, Latein
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
