Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
David Tulip
what exactly does 괜찮아요 mean and how does it differ from 알아서? I believe that 괜찮아요 is closer in meaning to the English "are you ok?" or "I'm feeling fine" whereas 알아서 is more like "do you understand?" or "yeah, no problem". Am I right? please use cultural reference points because I am living in Korea now and so that would be helpful.
20. Juli 2010 15:02
Antworten · 2
3
You may need to correct that phrase to 알았어/아라써/. 괜찮아요? Are you OK? 괜찮아요. I'm fine. 알았어? Do you get it? Do you understand? 알았어. I got it. Okay. Roughly you are correct. ^^
20. Juli 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!