Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
ningjm
Quelle est la différence “prendre sa retraite“ et “a la retraite”?
25. Juli 2010 00:09
Antworten · 2
Prendre sa retraite c'est le moment où on arrête de travailler et où on passe à la retraite.
1. August 2010
"Prendre sa retraite" et ' etre à la retraite ' les deux ca veut dire cessation d'activité.
ll est à retraite
He has retired
prendre sa retraite
to retire
Il a pris sa retraite
He has retired
25. Juli 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
ningjm
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Französisch
Lernsprache
Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
